Rodák z Frýdku-Místku vystudoval na Pedagogické fakultě v Ostravě kombinaci český jazyk – dějepis. Od roku 1991 působí na Janáčkově konzervatoři, kde v současnosti vyučuje kulturní dějiny.
 
S přáteli založil amatérský divadelní soubor Ostravská pohoda (název byl míněn jako oxymóron), ve kterém se autorsky realizoval v první polovině 90. let. Posléze začal spolupracovat s profesionálními ostravskými scénami – krátce působil jako dramaturg v Divadle Petra Bezruče, od sezóny 2007/2008 pracuje jako dramaturg v Komorní scéně Aréna.
 
Věnuje se také překladatelské činnosti, přeložil například Ostrovského komedii Talenty a ctitelé (2006) a jeho překlady ruských básníků vyšly i knižně v antologii Ten, který vyšel z domu (2003) a ve výboru Nikdo z vás nezná Cholina (2012).
Jako textař se podílel na CD Punky dumky skupiny Benedikta a dva texty napsal i pro Mňágu a Žďorp (Panenky, Bezdomovská). 
 
Se souborem opereta/muzikál NDM spolupracoval již na několika inscenacích, pro které napsal písňové texty – Popelka (2001), Dalskabáty, hříšná ves (2004) nebo Lehká kavalerie (2005). Pět jeho písňových textů zaznělo také v operetě Krásná Helena (2013), operetu Bratránek z Batávie kompletně přeložil a upravil. Na obou těchto titulech se podílel i jako dramaturg. Zatím naposledy s NDM spolupracoval na inscenaci operety Ples v opeře, a to opět jako autor úpravy a dramaturg.
 
Je dvojnásobným laureátem dramatické soutěže Cen Alfréda Radoka za texty Slyšení a S nadějí i bez ní, za niž mu Nadační fond Alfréda Radoka udělil i Cenu Hvězd na vrbě za rok 2012.
 

 

Články z webu

Česko mezi řádky: Nanebevstoupení Lojzka Lapáčka ze Slezské Ostravy, Ostrava a Ota Filip
(18. 7. 2023)

Ostravský průlet českou historií. O trojici textů dramaturga Tomáše Vůjtka
(28. 4. 2023)

Nanebevstoupení Lojzka Lapáčka ze Slezské Ostravy
(4. 4. 2022)

Inscenační tým - Sezóna:
NANEBEVSTOUPENÍ LOJZKA LAPÁČKA ZE SLEZSKÉ OSTRAVYDramaturgie
Divadelní adaptace
NANEBEVSTOUPENÍ LOJZKA LAPÁČKA ZE SLEZSKÉ OSTRAVYDramaturgie
Divadelní adaptace
VÝNOSNÉ MÍSTOPřeklad
VÝNOSNÉ MÍSTOPřeklad
PLES V OPEŘEDramaturgie
Jevištní úprava
PLES V OPEŘEDramaturgie
Jevištní úprava
KRÁSNÁ HELENAČeské texty písní
Dramaturgie
PLES V OPEŘEDramaturgie
Jevištní úprava
BRATRÁNEK Z BATÁVIEDramaturgie
Překlad a úprava
KRÁSNÁ HELENAČeské texty písní
Dramaturgie
KRÁSNÁ HELENAČeské texty písní
Dramaturgie
DALSKABÁTY, HŘÍŠNÁ VES ANEB ZAPOMENUTÝ ČERTZpěvní texty
LEHKÁ KAVALERIEZpěvní texty
POPELKAAutor písňových textů

Fotografie - Sezóna:
PAN EIN A PROBLÉM POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI
Vladimír Šmehlík, Jakub Tichý, Zuzana Truplová (Paní Krásná, jeho žena), Michal Čapka, Milan Cimerák (Pan Ein), Jan Chudý (Velitel Styčný), Tomáš Vůjtek, Adam Langer (Starosta města), Jan Lefner (Otec Heyen, kněz), Ivan Krejčí, Vladislav Georgiev (Pan Norm, holič), Martina Czyžová (Helga, jejich dcera), Vojtěch Lipina (Inspektor), Tereza Cisovská (Berta, jeho žena), Marek Cisovský (První občan), Petr Pěnkava
Foto: Roman Polášek
PAN EIN A PROBLÉM POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI
Jakub Tichý, Michal Čapka, Zuzana Truplová (Paní Krásná, jeho žena), Milan Cimerák (Pan Ein), Jan Chudý (Velitel Styčný), Adam Langer (Starosta města), Jan Lefner (Otec Heyen, kněz), Tomáš Vůjtek
Foto: Roman Polášek
PAN EIN A PROBLÉM POŽÁRNÍ BEZPEČNOSTI
Tomáš Vůjtek, Jakub Tichý
Foto: Roman Polášek
MANDRAGORA
Tomáš Vůjtek
Foto: Roman Polášek