Obsazení - Sezóna:
LIŠÁK PEDRO | Crespo, rychtář na vesnici |
PASEKÁŘI | Brnovják, starosta obce |
TISÍC A JEDNA NOC | Kaimakan, vezírův náměstek |
VESELÝ JARMARK | Cybula |
TVRDOHLAVÁ ŽENA | Nožejček |
BOCCACCIO | Checco, žebrák |
CIKÁNSKÝ BARON | Koloman Zsupan, bohatý bagounkář |
ČESKÝ PAGANINI (SLAVÍK A CHOPIN) | Milde, majitel hostince U koule |
DĚVČE Z PŘEDMĚSTÍ | Pan Hejl, obchodník a spekulant |
MAM´ZELLE NITOUCHE | Major |
NETOPÝR | Cella, ředitel věznice |
POLSKÁ KREV | Jan Zaremba |
POPLACH MEZI DĚVČATY | Timofěj Besomyka |
SVATBA V MALINOVCE | Grician, ataman |
VOLNÝ VÍTR | Geor Stan |
ZÁPOROŽEC ZA DUNAJEM | Ivan Karas, Záporožec |
ZLATÁ HVĚZDA | Rokuš Deák, statkář |
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY | Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous |
BALADA Z HADRŮ | Mistr Filip Lermoise |
CIKÁNSKÝ BARON | Koloman Zsupan, bohatý bagounkář |
DĚVČE Z PŘEDMĚSTÍ | Pan Hejl, obchodník a spekulant |
MAM´ZELLE NITOUCHE | Major |
NETOPÝR | Cella, ředitel věznice |
PERLY PANNY SERAFINKY | Martin Škarohlíd, správce panství |
POPLACH MEZI DĚVČATY | Timofěj Besomyka |
SVATBA V MALINOVCE | Grician, ataman |
VOLNÝ VÍTR | Geor Stan |
ZÁPOROŽEC ZA DUNAJEM | Ivan Karas, Záporožec |
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY | Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous |
BANDITÉ | Barbavano |
CIKÁNSKÝ BARON | Koloman Zsupan, bohatý bagounkář |
DIVOTVORNÝ HRNEC | Senátor Kets Mets Randall |
NETOPÝR | Cella, ředitel věznice |
ORFEUS V PODSVĚTÍ | Jupiter, bůh bohů |
PERLY PANNY SERAFINKY | Martin Škarohlíd, správce panství |
POPLACH MEZI DĚVČATY | Timofěj Besomyka |
SVATBA V MALINOVCE | Grician, ataman |
VDOVA KLÁRA | Pišťalský |
VINOBRANÍ | Bogdan |
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY | Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous |
DIVOTVORNÝ HRNEC | Senátor Kets Mets Randall |
DŮM U TŘÍ DĚVČÁTEK | Jan Michal Fogl. zpěvák dvorní opery |
FIDLOVAČKA | Kroutil, švec |
KRÁL TULÁKŮ | Thibaut d´Aussigny |
NETOPÝR | Cella, ředitel věznice |
ORFEUS V PODSVĚTÍ | Jupiter, bůh bohů |
PERLY PANNY SERAFINKY | Martin Škarohlíd, správce panství |
SVATBA V MALINOVCE | Grician, ataman |
VDOVA KLÁRA | Pišťalský |
VINOBRANÍ | Bogdan |
ZÁPOROŽEC ZA DUNAJEM | Ivan Karas, Záporožec |
ŽEBRAVÝ STUDENT | Plukovník Ollendorf, guvernér Krakova |
DĚVČE Z PŘÍSTAVU | Don Manuelo |
DŮM U TŘÍ DĚVČÁTEK | Jan Michal Fogl. zpěvák dvorní opery |
FIDLOVAČKA | Kroutil, švec |
FRAJEREČKA | Borecký, bankéř |
JEAN | George |
KRÁL TULÁKŮ | Thibaut d´Aussigny |
ROZPUSTILÁ LOLA | Barakov |
SVATBA V MALINOVCE | Grician, ataman |
U VESELÉHO KAMZÍKA | Ferdinand Zeman, ředitel znárodněných hotelů |
ŽEBRAVÝ STUDENT | Plukovník Ollendorf, guvernér Krakova |
FRAJEREČKA | Borecký, bankéř |
GENERÁL KAČALOV | Alexandr Antonovič Kačalov, generál Rudé armády |
CHUDÝ KEJKLÍŘ | Starý Vejvoda |
JARNÍ BOUŘE | Velkokníže Michal |
KRÁSNÁ HELENA | Agamemnon, král králů |
ROSE MARIE | Malone |
ROZPUSTILÁ LOLA | Barakov |
SLOVÁCKÁ PRINCEZNA | Hrabě Rostra, tajný rada |
U VESELÉHO KAMZÍKA | Ferdinand Zeman, ředitel znárodněných hotelů |
VYSNĚNÁ | Alfons, syn majitele restaurace |
CO SE STALO DORINĚ | Sluha |
MADAME FAVART | Favart, divadelní ředitel |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, gruntovník |
ROSE MARIE | Malone |
SLOVÁCKÁ PRINCEZNA | Hrabě Rostra, tajný rada |
SYLVA (ČARDÁŠOVÁ PRINCEZNA) | Feri z Kerekesu, zvaný Feri bácsi |
DALŠÍ, PROSÍM... | Ředitel filiálky |
DĚTI MANÉŽE | Aristid Paolini, ředitel divadla Varieté |
NETOPÝR | Cela, ředitel věznice |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
TULÁK | Sam, starý sliuha u Wortha |
CIKÁNSKÁ LÁSKA | Mihály, hostinský |
CIKÁNSKÝ BARON | Koloman Zsupan, bohatý bagounkář v Banátě |
DALŠÍ, PROSÍM... | Ředitel filiálky |
DĚTI MANÉŽE | Aristid Paolini, ředitel divadla Varieté |
DOBRODRUŽSTVÍ V ATLANTIKU | Filip Vandon, velkoobchodník s diamanty |
KAROLINA | Gabriel |
LAZEBNÍK SEVILLSKÝ | Doktor Bartolo |
MAZLÍČEK | Vilém Řezáč |
NÁMLUVY NA HORÁCH | Fridolín Mišpulka, soukromník |
NETOPÝR | Cela, ředitel věznice |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
VIOLETTA (LA TRAVIATA) | Markýz Obigny |
ZEMĚ ÚSMĚVŮ | Generál |
CIKÁNSKÝ BARON | Koloman Zsupan, bohatý bagounkář v Banátě |
DALIBOR | Soudce |
DĚVČÁTKO Z KOLONIE | Ing. Hrubeš |
DOBRODRUŽSTVÍ V ATLANTIKU | Filip Vandon, velkoobchodník s diamanty |
HRABĚ LUXEMBURG | Vrchní číšník |
HUBIČKA | Matouš, starý pašíř |
LAZEBNÍK SEVILLSKÝ | Doktor Bartolo |
MAZLÍČEK | Vilém Řezáč |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PRŮVAN | Jeho syn |
SLEČNA MANEKÝNKA | Zachariáš Topinka, majitel velkobufetu Grand Expres |
SMRT KMOTŘIČKA | Čtyři profesorské kapacity |
TAJEMSTVÍ | Malina, konšel |
VIOLETTA (LA TRAVIATA) | Markýz Obigny |
VODNÍK | Druhý rak |
VŠEMI ZBOŽŇOVANÁ | Pappilardo, sicilský strážník |
ZEMĚ ÚSMĚVŮ | Generál |
DALIBOR | Soudce |
DĚVČÁTKO Z KOLONIE | Ing. Hrubeš |
DĚVČE Z PŘÍSTAVU | Don Manuelo |
DON CESAR DE BASAN | Alerta, poddůstojník |
GRANDHOTEL RIVIÉRA | Jiří Rohan |
HRABĚ LUXEMBURG | Vrchní číšník |
MARGARETA | Buenos Vista, mexický plantážník |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PŘÍHODY LIŠKY BYSTROUŠKY | Harašta, obchodník s drůbeží |
RŮŽE Z ARGENTINY | Pedro Perez, statkář |
SLEČNA MANEKÝNKA | Zachariáš Topinka, majitel velkobufetu Grand Expres |
TAJEMSTVÍ | Malina, konšel |
VESELÁ VDOVA | Buljubjejev, sluha vyslanectví |
VESELÉ ŽENY WINDSORSKÉ (VESELÉ PANIČKY WINDSORSKÉ) | Bohatý (Page) |
VODNÍK | Druhý rak |
BEROU? BEROU? | Šalenda, majitel restaurace |
DALIBOR | Soudce |
DALŠÍ, PROSÍM... | Ředitel filiální kanceláře Velkobanky |
DĚVČE Z PŘÍSTAVU | Don Manuelo |
DRÁTENÍK | Kůl, sloužící |
KOLÍNE, KOLÍNE... | Sládek Ludvík Hrdlička |
Koncert - Vítězslav Novák: Bouře (symfonická báseň) | Pirát |
LA TRAVIATA | Markýz z Obigny |
LÁSKA JEJÍ VÝSOSTI | Silvio Korando, nejvyšší hofmistr |
LUCERNA | Vrchní |
MARYŠA | Jiný rekrut |
MÉ ŠTĚSTÍ MÁ ZLATÉ VLASY | Bankéř Mrkous |
NA STARÉM BĚLIDLE | Ryzmburský myslivec |
PRINCEZNA PAMPELIŠKA | Vojín v jeho táboře |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
RŮŽE Z ARGENTINY | Pedro Perez, statkář |
ŠTĚSTÍ DO DOMU | Rénier |
TISÍC A JEDNA NOC | Kaimakan |
VESELÁ VDOVA | Buljubjejev, sluha vyslanectví |
BEROU? BEROU? | Šalenda, majitel restaurace |
BOHÉMA | Seržant celní stráže |
DALIBOR | Nejvyšší soudce |
DIVÁ BÁRA | Pan farář |
DRAHOUŠKU, ANO? | Samuel Damchurch, lord Bott |
FRAJEREČKA | Ředitel zábavního podniku |
KOLÍNE, KOLÍNE... | Sládek Ludvík Hrdlička |
LA TRAVIATA | Markýz z Obigny |
LOUSKÁČEK | Babuškin, správce domu |
LOUTKA | Loremois, jeho přítel |
MÉ ŠTĚSTÍ MÁ ZLATÉ VLASY | Bankéř Mrkous |
NA ŠŤASTNÉ PLANETĚ | Vávra, učitel |
NÁMLUVY PELOPOVY | První soudce zápasu |
NAŠI FURIANTI | Tobiáš Nedochodil, cestující obchodník s dřevěným nádobím |
NEPŘEMOŽENÍ | Havel, člen malířského klubu Impasto |
OKOUZLUJÍCÍ SLEČNA | Šofér |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
RŮŽOVÝ KAVALÍR | Čtyři maršálčini lokajové Čtyři číšníci |
TAJEMSTVÍ | Malina, konšel |
TULÁK | Patrik, sluha |
ZLOČIN A TREST | Starý úředník |
AMERICKÉ TEMPO | Bill, jeho mechanik |
BALALAJKA | Maněv, restauratér v Petrohradě |
BYLI JSME A BUDEM | Petr Donát, čs. konzul v Bukurešti |
DALIBOR | Nejvyšší soudce |
FRAJEREČKA | Ředitel zábavního podniku |
KDYŽ JSME SE SEŠLI | Strážník, který vesele řídí dopravu |
LA TRAVIATA | Markýz z Obigny |
LOUSKÁČEK | Babuškin, správce domu |
MARYŠA | Třetí rekrut |
NA ŠŤASTNÉ PLANETĚ | Vávra, učitel |
NA TÝ LOUCE ZELENÝ | Vyvolavač na pouti |
NAŠI FURIANTI | Tobiáš Nedochodil, cestující obchodník s dřevěným nádobím |
PERLY PANNY SERAFINKY | Kvapil, poštovní písař |
PLUKOVNÍK ŠVEC | První důstojník kazaňského štábu |
PRINCEZNA PAMPELIŠKA | Vojín v jeho táboře |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PŘÍHODY LIŠKY BYSTROUŠKY | Pásek, hostinský |
ROZUM A ŠTĚSTÍ | Jeho sluha |
SRDCE ZA MILIÓN | Brumajzl Olympan Y |
TAJEMSTVÍ | Malina, konšel |
TULÁK | Patrik, sluha |
ZA NAŠÍ SALAŠÍ | Nervózní turista z Brna |
BALALAJKA | Maněv, restauratér v Petrohradě |
BOHÉMA | Celník |
BOURAČKA | Viktor |
BRÁNA DO NEBE | Clark, šofér Gloriiny firmy |
BYLI JSME A BUDEM | Petr Donát, čs. konzul v Bukurešti |
CIRKUSOVÁ PRINCEZNA | Hrabě Saskulos, rytmistr gardového pluku husarů |
CUDNÁ ZUZANA | Vivarée |
ČTYŘI HRUBIÁNI | Maurizio, kupec |
DALIBOR | Nejvyšší soudce |
DĚVČÁTKA Z OBCHODU | La Moquette, spoluředitel pařížské centrály |
DOKTOR JOHANNES FAUST | Křivonos, pakelný duch |
KREJČÍ NA ZÁMKU | Vévoda d´Artelines |
LAKMÉ | Domben, hadač |
LÁSKA JE SLEPÁ | Dr. Zvonil, advokát |
PANNA PUSY | Johan Potměšil, vrchní komorník hraběte Chotka |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
ŠABLENKA BROUŠENÁ | Učitel Beránek |
ŠKOLA, ZÁKLAD ŽIVOTA | Inspektor |
ŽEBRAVÝ STUDENT | Onufrij, sluha v domě Nowalské |
APRÍL, APRÍL...! | Kníže Bogulov, host u Norda |
BÍLÁ VRÁNA | Charles Boulevard, host v penzionátu Fred Deschamps, konferenciér |
BORIS GODUNOV | Nikitič, strážný |
BOURAČKA | Viktor |
BRÁNA DO NEBE | Clark, šofér Gloriiny firmy |
CIRKUSOVÁ PRINCEZNA | Hrabě Saskulos, rytmistr gardového pluku husarů |
CÍSAŘOVNA JOSEFINA | Bourrienne |
DALIBOR | Nejvyšší soudce |
DOBRODRUŽSTVÍ V ZIMNÍ NOCI | Colonel Prendergast |
HIPOLYTA | Druhý zbrojnoš |
JÁ A MŮJ BRATŘÍČEK | Pan Kubáček, cestující |
JEHO TŘI VDOVY | Reverend Ravlison |
KRÁL LEAR | Jiný Cornwallův sloužící |
LABUTÍ JEZERO | Vychovatel |
LAKMÉ | Domben, hadač |
MACBETH | Macbethův sluha |
ODTROUBENO | Tajemník |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PŘÍHODY LIŠKY BYSTROUŠKY | Pásek, hostinský |
PSOHLAVCI | Jiří Syka, rychtář z Oujezda |
SVATEBNÍ CESTA (PRAHA-BRNO-BRATISLAVA) | Vlakový průvodčí |
TOSCA | Klíčník |
ULIČNICE | Ředitel pojišťovny Protector |
VESELE SE TOČÍME DOKOLA | Pán Herec |
VLAŠTOVČÍ HNÍZDEČKO | Vikomt de Miremont, její bratranec |
ZBOROV | Petruša, ruský voják |
ZTRACENÁ VARTA | Ing. Francl |
ALTÁNEK LÁSKY | Pankrác, sluha |
ANITA MÁ SEX-APPEAL | Pan Bulíček |
BOHÉMA | Celník |
BORIS GODUNOV | Nikitič, strážný |
CAREVNINY STŘEVÍČKY (STŘEVÍČKY) | Starý Záporožec |
FRAJEREČKA | Ředitel zábavního podniku |
JEHO TŘI VDOVY | Reverend Ravlison |
KOUZLO VALČÍKU | Vendelín, ministr vladařského domu |
LA TRAVIATA | Markýz z Obigny |
LABUTÍ JEZERO | Vychovatel |
OSTROV LÁSKY | Kapelník |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
PSOHLAVCI | Jiří Syka, rychtář z Oujezda |
TOSCA | Klíčník |
ULIČNICE | Ředitel pojišťovny Protector |
ZABĚHLA SE SNOUBENKA | František, komorník |
BOHÉMA | Celník |
DALIBOR | Nejvyšší soudce |
DĚVČÁTKO Z VENKOVA | Vrátný |
GIUDITA | Rybář |
HOLANĎANKA | Ministr z Trochenrodtů |
HONZOVO KRÁLOVSTVÍ | Rychtář |
HUSITÉ | Pobočník krále Zikmunda Mistr Vysokého učení pražského Posel plzeňský |
JULIUS CAESAR | Sluha Octaviův |
KAVÁRNIČKA | Strážník Třetí hráč taroků |
LOJZIČKA | Detektiv |
PAGANINI | Hospodský |
POHÁDKA Z GRANDHOTELU | Dr. Joshua Dryser, dramaturg |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
TOSCA | Klíčník |
VĚC MAKROPULOS | Strojník |
Z PEKLA ŠTĚSTÍ | Kapitán jachty Albatros Bankéř |
BRANIBOŘI V ČECHÁCH | Biřic |
CIKÁNSKÝ BARON | Joži, cikán |
GIOCONDA | Lodník |
HOLANĎANKA | Ministr z Trochenrodtů |
HUSITÉ | Pobočník krále Zikmunda Mistr Vysokého učení pražského Posel plzeňský |
JEHO VÝSOST DÁVÁ VÝPOVĚĎ | Hrabě Medard, ministr vnitra |
MARINA | Hospodář |
NA SVATÉM KOPEČKU | Číšník |
PAŘÍŽANKA | Vrchní číšník v hotelu Carlton |
PLES V HOTELU SAVOY | Ernest Bennuet |
PRODANÁ NEVĚSTA | Mícha, statkář |
SMRT KMOTŘIČKA | Třetí profesorská kapacita |
ZTRACENÝ VALČÍK (DVĚ SRDCE V TŘÍČTVRTEČNÍM TAKTU) | Komorní zpěvák Binder |
Fotografie - Sezóna:
LIŠÁK PEDRO
Karel Lupínek (Sancho Macho, obecní starší), Karel Třebický (Crespo, rychtář na vesnici), Josef Kobr (Pedro de Urdemalas)
Foto: Jarmila Podbierová
Karel Lupínek (Sancho Macho, obecní starší), Karel Třebický (Crespo, rychtář na vesnici), Josef Kobr (Pedro de Urdemalas)
Foto: Jarmila Podbierová
BOCCACCIO
Liběna Astrová (Fiametta, jejich schovanka), Karel Třebický (Checco, žebrák)
Foto: Jarmila Podbierová
Liběna Astrová (Fiametta, jejich schovanka), Karel Třebický (Checco, žebrák)
Foto: Jarmila Podbierová
BALADA Z HADRŮ
Oldřich Musil (Jehan), Karel Třebický (Mistr Filip Lermoise), Josef Kobr (Georges)
Foto: archiv
Oldřich Musil (Jehan), Karel Třebický (Mistr Filip Lermoise), Josef Kobr (Georges)
Foto: archiv
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY
Adolf Minský (Důstojný pán Blažej Kulich, farář chytrovský), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
Adolf Minský (Důstojný pán Blažej Kulich, farář chytrovský), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY
František Bydžovský (Ignát Můra, licenciát práv, krevní písař městečka Chytrova), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
František Bydžovský (Ignát Můra, licenciát práv, krevní písař městečka Chytrova), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
ZTŘEŠTĚNÉ NÁMLUVY
Milan Karpíšek (Petr Kos ze Zásady), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
Milan Karpíšek (Petr Kos ze Zásady), Karel Třebický (Pan Tadeáš Vydra, rytíř z Holovous)
Foto: Jarmila Podbierová
MADAME FAVART
František Bydžovský (Hector de Boispréau), Karel Třebický (Favart, divadelní ředitel)
Foto: Jarmila Podbierová
František Bydžovský (Hector de Boispréau), Karel Třebický (Favart, divadelní ředitel)
Foto: Jarmila Podbierová
MADAME FAVART
Karel Třebický (Favart, divadelní ředitel), Jiří Duras (Biscotin, hostinský)
Foto: Jarmila Podbierová
Karel Třebický (Favart, divadelní ředitel), Jiří Duras (Biscotin, hostinský)
Foto: Jarmila Podbierová