PŘEKLADATEL MARTIN HISLKÝ EXKLUZIVNĚ PŘED PREMIÉROU RICHARDA III. – ZVEME NA MIMOŘÁDNÝ DRAMATURGICKÝ ÚVOD
ČINOHRA / 8.1.2024
Před sobotní premiérou činoherní inscenace RICHARD III. se ve slavnostním sále Divadla Jiřího Myrona od 17 hodin uskuteční hodinový dramaturgický úvod s překladatelem Martinem Hilským. Srdečně zveme, kapacita sálu je omezena, divadlo bude pro zájemce otevřeno od 16:45 hodin.
 
Po 60 letech vrací činohra Národního divadla moravskoslezského na jeviště jednu z ikonických tragédií Williama Shakespeara (1564–1616). RICHARD III. bude mít v režii Ivana Krejčího premiéru v sobotu 13. ledna v 18.30 hodin v Divadle Jiřího Myrona. V titulní roli se představí Petr Panzenberger. Uvádíme v překladu Martina Hilského, který bude hostem premiéry. Nenechte si ujít dramaturgický úvod k inscenaci, který exkluzivně povede právě emeritní profesor anglické literatury Martin Hilský a provede diváky nejen Shakespearovou tragédií, ale zasadí ji do kontextu historických událostí. Je uznávaným překladatelem Shakespearových dramat, přeložil všechny jeho hry, které vyšly v unikátním svazku jako souborné a kompletní dílo Williama Shakespeara. Je však také autorem řady esejů k historii alžbětinské doby a velkým znalcem historie a kultury anglické renesance. Ve svých populárních přednáškách dokáže posluchačům vysvětlit fascinujícím a obohacujícím způsobem kontext vzniku Shakespearova díla.
 
Foto Martin Kusyn